Um die Wahrheit zu sagen: Ich war nur sehr selten in einem Freibad gewesen; Jette hingegen kaufte sich in jedem Jahr schon am Tag der Eröffnung eine Dauerkarte, die sie durch nahezu (1) ... Besuche regelrecht „abbadete“. Von Jette angetrieben, löste ich erstmal eine Tageskarte und ließ sie von einem athletischen Bademeister einreißen, dem man schon ansehen (2) ..., dass er Rettungsschwimmer war. Wir gingen rein, und plötzlich flammte ein Blitzlicht auf, zwei Typen (3) ... auf mich zu und zogen mich zur Seite, (4) ... als ich protestieren wollte, (5) ... sie meine Hand und gratulierten mir sehr, begrüßten in mir den hunderttausendsten Besucher des Freibades. Einer der beiden hielt eine Rede. Es (6) ... über gestiegene Freizeitwerte und Gesundheit ... . (7) ... ich Jette nur ratlos anblickte, krümmte die sich vor Lachen. Da gab man einem verdammt schönen Mädchen ein Zeichen, und es überreichte mir lächelnd einen Nelkenstrauß, eine Flasche Sekt und eine Dauerkarte. Und die Gratulanten verabschiedeten sich von mir mit den besten Wünschen zur (8) ... Badesaison.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (8).
Прилагательное laufend изменяется по слабому типу склонения, поскольку стоит после артикля: zur (zu + der).
Правильный ответ указан под номером 2.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (1).
Предлог durch требует после себя Akkusativ, существительное Besuhe стоит во множественном числе без артикля, поэтому прилагательное täglich должно изменяться по сильному типу склонения прилагательных, то есть брать на себя окончание определенного артикля.
Правильный ответ указан под номером 2.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (2).
Перевод: konnte — мог, имел возможность, wollte — хотел, durfte — мог, имел разрешение, musste — должен был.
Правильный ответ указан под номером 1.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (3).
Глагол zutreten согласуется в предложении с подлежащим zwei Typen и стоит в Präteritum, 3 л., мн. ч.
Правильный ответ указан под номером 4.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (4).
Перевод: sondern — но, а, oder — или, und — и, sonst — иначе.
Правильный ответ указан под номером 3.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (5).
Глагол ergreifen согласуется в предложении с подлежащим sie (они) и стоит в Präteritum, 3 л., мн. ч.
Правильный ответ указан под номером 1.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (6).
Глагол sprechen согласуется в предложении с подлежащим es и стоит в Passiv, Präteritum, 3 л., ед. ч.
Правильный ответ указан под номером 3.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (7).
Перевод: ob — ли, damit — чтобы, dass — что, während — в то время как.
Правильный ответ указан под номером 4.
Наверх